Око церковное — литургическая библиотека

А. А. Кантер

ПРОРОЧЕСКИЕ ПЕСНИ В ИЕРУСАЛИМСКОМ УСТАВЕ ДОНИКОНОВСКОЙ РЕДАКЦИИ

В настоящее время наблюдается значительный интерес общества к истории нашего Отечества и, в частности, к истории его культуры и православному богослужению. В связи с притоком в Церковь в последние годы заметного числа образованных людей отмечается рост интереса к вопросам церковного устава, его становления и развития, к вопросам литургики.

Учитывая, помимо теоретических соображений, чисто практическую потребность проведения богослужений по древнему, дониконовскому обряду, мы сочли уместным поставить один давно назревший вопрос, касающийся проблемы ВОЗВРАЩЕНИЯ в cовременную старообрядческую богослужебную практику чина пения древних Пророческих Песней.

Несколько слов о том, что представляют собой Пророческие Песни и каково их место в православном богослужении.

Пророческие Песни — это библейские гимны высочайшей духовной поэзии, воспетые ветхозаветными пророками и праведниками по поводу поворотных событий в жизни Израильского народа. В Библии таких гимнов 14. Однако под именем Пророческих Песней из них в состав православного богослужения вошли лишь 10: две Песни пророка Моисея; Песнь Анны, матери пророка Самуила; Песни пророков Аввакума, Исаии, Ионы; Песнь трех отроков, разделенная на две; Песнь Богородицы и пророка Захарии.

Согласно Иерусалимскому Уставу, которого Русская Церковь придерживается начиная с XIV—XV вв., Пророческие Песни положено исполнять на утрени, в центральной ее части, т. е. в соединении с канонами — таким образом, что Песни представляют собой как бы костяк, а ирмосы и тропари канонов служат своеобразными припевами к стихам Песней.

Традиция употребления Пророческих Песней в православном богослужении весьма древняя, о чем имеются свидетельства, относящиеся еще к III—IV вв.001 На русской почве Пророческие Песни указываются еще в списках Студийского Устава, который первоначально определял богослужение в древней Руси. Многое в способе их исполнения было унаследовано при переходе Русской Церкви на Устав Иерусалимский. Данный вопрос достаточно полно освещен в работах известного литургиста начала века М. Н. Скабаллановича, где приводятся ссылки на соответствующие рукописи начиная с XII—XIII вв.002

Проблема, о которой пойдет речь, на сегодняшний день заключается в том, что в современной богослужебной практике старообрядцев (опирающейся, в принципе, на дониконовскую редакцию Иерусалимского Устава) Пророческие Песни занимают весьма скромное место. Их употребление приурочено лишь ко времени Великого Поста, в то время как, согласно упомянутой дониконовской редакции Устава, Песни должны исполняться ВО ВЕСЬ ГОД (!), в т. ч. в будничные и праздничные дни. Об этом красноречиво свидетельствуют различные рукописные источники XIV—XVI вв., а также печатные Уставы I-й половины XVII в.

На основании вышеупомянутых исследований Скабаллановича, а также нашего анализа ряда рукописных Часословов XIV—XVI вв., списков Студийского и Иерусалимского Уставов XIV—XVI вв. и печатных изданий Устава Церковного иерусалимской редакции XVII в., можно утверждать, что Пророческие Песни положено было употреблять в соединении с канонами на утрени в 3-х различных видах применительно к 3-м типам богослужения, а именно:

1) в будничном виде — на повседневном богослужении;

2) праздничном — на воскресной и праздничной службах;

3) великопостном — на богослужении периода Постной Триоди.

В БУДНИ дониконовская редакция Устава, на которую, в принципе, опирается современная старообрядческая традиция, предполагает исполнение Пророческих Песней в наиболее полном виде. Согласно чинопоследованию утрени, изложенному в различных источниках XV—XVII вв., Песни должны были стихословиться, т. е. петься попеременно на оба хора по стихам от начала до конца с кратким припевом (или припевами) к каждому из них. Допев соответствующую Песнь до конца, требовалось вернуться к определенному стиху Песни, начиная с которого должно следовать чередование стихов Песни с ирмосом и тропарями канонов003.

Для ПРАЗДНИЧНОГО богослужения в той же редакции Иерусалимского Устава чин пения Пророческих Песней сокращен таким образом, что в нем отсутствует стихословие каждой Песни от начала до конца, но сразу указывается петь ирмос(ы) первого канона, после чего идет чередование уставленного числа стихов соответствующей Пророческой Песни с тропарями канонов004.

Для времени ВЕЛИКОГО ПОСТА, более всего сохранившего (уже в период господства на Руси Иерусалимского Устава) особенностей древней студийской практики, характерно наличие как бы промежуточного вида чина пения Пророческих Песней.

В воскресные и праздничные дни периода Постной Триоди чин этот аналогичен описанному выше праздничному сокращенному варианту (т. е. без стихословия). В будни же стихословие от начала до конца имеет место не для всех Песней, а лишь для тех, которые соединяются с трипеснцем. Т. е. в понедельник должны стихословиться 1-я, 8-я и 10-я Песни, во вторник — 2-я, 8-я и 10-я, в среду — 3-я, 8-я и 10-я и т. д. Прочие же Песни не стихословятся, но сразу поется ирмос первого канона и уставленное число стихов Песней чередуется с тропарями канонов005.

Таким образом, рассмотрев подробно все три вида употребления Пророческих Песней в чине утрени, согласно дониконовской редакции Устава Церковного, приходим к выводу о неразрывном единстве, которое предполагает Устав в отношении Песней с канонами утрени для всего годичного круга богослужения.

До какого же времени этот устав исполнялся в Русской Церкви и каковы причины исчезновения Пророческих Песней из богослужебной практики?

При изучении рукописных памятников, записанных крюковой нотацией, специалисты пришли к выводу о том, что со второй половины XV в. произошло заметное усложнение напевов в стилистике знаменного роспева. Это послужило причиной постепенного перехода от пения тропарей канонов к их чтению, т. к. стало трудно роспевать тропари по подобию сложных мелодий ирмосов006.

Вероятно, одновременно с этим происходил процесс перехода от пения Пророческих Песней к чтению их, а к XVI веку — и замене их во вседневных и праздничных службах короткими припевами («Слава, Господи, Рожеству Твоему», «Пресвятая Госпоже Богородице, спаси нас» и т. п.007), что отмечается даже в ряде рукописных Уставов того времени. Видимо, не последнюю роль в этом процессе играло и стремление к сокращению богослужения, о чем можно догадываться исходя из острой полемики, существовавшей в I-й половине XVI века по поводу разного рода церковных нестроений и, в частности, т. н. явления многогласия008.

Поскольку Пророческие Песни стали постепенно исчезать из вседневного богослужения еще задолго до реформ патриарха Никона в середине XVII в., неудивительно, что и на сегодняшний день в богослужебной практике старообрядцев они представлены весьма неполно и употребляются лишь в Великий Пост, причем их не поют, а читают. Однако необходимо заметить, что давность традиции не может служить оправданием нарушения, с одной стороны, церковного устава, а с другой,— самого изначального смысла, заложенного в данный вид церковной гимнографии, каковым является канон. К тому же, поскольку теперь достаточно определенно известен порядок соединения Пророческих Песней с канонами утрени, имеются все предпосылки для возвращения этого некогда утраченного духовного богатства в современную богослужебную практику по старому обряду.

Для практической реализации этой возможности в заключение предложим ряд соображений по поводу способа исполнения Пророческих Песней, основываясь, во-первых, на анализе их структуры в ряду сходных литургических элементов, а, во-вторых, на значительном церковно-певческом материале старообрядческой традиции XVIII—XX вв., содержащего подобные элементы. Применительно к двум вариантам, в которых Песни должны исполняться, согласно вышеизложенным требованиям Устава, т. е.:

1) в виде стихословия;

2) в качестве «припевов»009 к тропарям канонов, —

можно сказать следующее.

В 1-м случае, когда Пророческая Песнь стихословится, ее стихи должны петься на глас первого канона. Способ исполнения стихов (по аналогии с любым другим библейским материалом, например, псалмами «Господи воззвах» или «хвалитными» псалмами), вероятно, должен носить речитативный характер. За образец для речитации стихов Песней можно взять именно псалмы «Господи воззвах», имеющие к тому же весьма сходный чин пения. Во множестве рукописных крюковых Обиходов начиная с XVII в. имеются напевы «воззвашных» псалмов на все 8 гласов.

Припевы к каждому стиху соответствующей Пророческой Песни известны010, они имеются в целом ряде древних рукописных Часословов XIV—XV вв., а также и в более древних списках Студийского Устава XII—XIII вв.011

По аналогии опять-таки с «воззвашными» псалмами, напев для них можно взять из упомянутых крюковых сборников012.

Во 2-м случае, когда стихи Пророческих Песней чередуются с тропарями канонов, образцом для пения этих стихов, очевидно, должен служить стих «Хвалим, благословим, кланяемся Господеви, поем и превозносим Его во веки» перед катавасией на 8-й песни канона. Напевы на все 8 гласов можно встретить во многих Обиходах Поморской традиции XVIII—XX вв.013

Таким образом, очевидно имеется реальная возможность возрождения в современной старообрядческой богослужебной практике в полном объеме древнего чина пения Пророческих Песней. К этому остается лишь добавить, что для воссоздания картины богослужения, максимально приближающейся ко второй половине XV века, необходимо наличие полностью роспетых канонов. Эта задача представляется весьма сложной из-за огромного масштаба чисто технической работы по роспеванию тропарей множества канонов по образцу напевов соответствующих ирмосов. Кроме того, она потребует незаурядной подготовки и исключительной крюковой грамотности и опыта от будущих роспевщиков. Однако на этом пути нет никаких принципиальных трудностей, а плоды такой деятельности невозможно переоценить.

Условные обозначения в ссылках:

ОР РГБ — Отдел рукописей Российской Государственной библиотеки.

РГАДА — Российский Государственный архив древних актов.

МГА МИД — Московский Главный архив Министерства иностранных дел.

ОРКиР НБ МГУ — Отдел редких книг и рукописей Научной библиотеки Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова.

 



001 Скабалланович М.Н. Толковый Типикон. (Киев: Тип. Имп. ун-та св. Владимира Акц. о-ва печ. и издат. дела Н.Т.Корчак-Новицкаго, 1913). Вып. 2. С. 261.
Лурье В.М. Этапы проникновения гимнографических элементов в структуру всенощного бдения иерусалимского типа и ее производные // Византинороссика: Труды Санкт-Петербургского Общества византино-славянских исследований. Спб., 1995. Т. 1. С. 159.
002 Толковый Типикон. Вып. 2. С. 261-262. Приводятся ссылки: на ркп. Студ. Устава Моск. Синод. б. (кон. XII в. № 330/380); Часослов Соф. б. (XIII в. № 1052).
003 Толковый Типикон. Вып. 2. С. 262. Ссылки: на ркп. Студ. Устава Моск. Синод. б. (кон. XII в. № 330/380). Л. 259; Часослов Соф. б. (XIII в. № 1052). Л. 40 об.
Часослов (1423 г.). ОР РГБ. Собр. Троице-Сергиевой Лавры. Ф. 304. I. № 16.
Часослов (нач. XV в.). ОР РГБ. То же собр. Ф. 304. I. № 17. Л. 57 и др.
Псалтырь, Четвероевангелие и Устав Церковный (ок. 1500 г.). ОР РГБ. То же собр. Ф. 304. I. № 46. Л. 116.
Часослов великий (нач. XVI в.). РГАДА. Ркп. отд. собр. б-ки Моск. Синод. Тип. Ф. 381. № 223. Л. 81 об., 82. и др.
Устав Церковный (XVI в.). РГАДА. Ркп. отд. б-ки МГА МИД. Ф. 181. № 635. Л. 18 об.
Устав еже есть Око Церковное. М., 1633. Л. 22 об., 206.
004 Часослов (нач. XV в.). ОР РГБ. Ф. 304. I. № 17. Л. 46, 57.
Устав Церковный (XV в.). ОР РГБ. Собр. Иосифо-Волоколамск. м-ря. Ф. 113. № 336. Л. 9, 29 об.
Устав Церковный (XV в.). РГАДА. Ф. 381. № 143. Л. 6 об., 16 об.
Псалтырь, Четвероевангелие и Устав Церковный (ок. 1500 г.). ОР РГБ. Ф. 304. I. № 46. Л. 109 об., 119 об.
Устав Церковный (1556 г.). РГАДА. Ф. 181. № 573. Л. 17 об., 21 об.
Устав Церковный (XVI в.). РГАДА. Ф. 181. № 635. Л. 10 об.
Око Церковное. М., 1633. Л. 11, 28 об., 138.
005 Устав Церковный (XV в.). ОР РГБ. Ф. 113. № 336. Л. 276 об.
Псалтырь, Четвероевангелие и Устав Церковный (ок. 1500 г.). ОР РГБ. Ф. 304. I. № 46. Л. 364 об., 374.
Устав Церковный (1556 г.). РГАДА. Ф. 181. № 573. Л. 17 об., 305 об., 306, 316-316 об., 331 об.-332.
Око Церковное. М., 1633. Л. 105 об., 186.
006 Лозовая И.Е. Проблемы певческого исполнения канона в эпоху домонгольской Руси // Музыкальная культура православного мира: традиции, теория, практика: Материалы научных конференций / РАМ им. Гнесиных. М., 1994. С. 79.
007 Толковый Типикон. Вып. 2. С. 265. Приводится ссылка на ркп. Устав Солов. б. Каз. Ак. (XVI в. № 1117). Л. 123 об.-124 и др.
Устав Церковный (XVI в.). ОР РГБ. Собр. Иосифо-Волоколамск. м-ря. Ф. 113. № 338. Л. 394, 395 об.
008 Стоглав. М.: Юридическая литература, 1985. С. 286. (Российское законодательство X-XX веков: В 9 т.; Т. 2.).
009 Не совсем верно терминологически; правильнее было сказать: «в случае, когда тропари канонов, чередуясь со стихами Песней, выступают в роли припевов к ним». Однако такая фраза усложнила бы изложение.
010 Для первой Песни — «Господеви поем, славно бо прославися»; для второй — 3 различных припева: «Слава Тебе, Боже», «Сохрани мя, Господи», «Праведен еси, Господи»; для третьей — «Свят еси, Господи, и поет Тя дух мой»; для четвертой — «Слава силе Твоей, Господи»; для пятой — «Господи Боже наш, Твой мир даждь нам»; для шестой — «Яко пророка Иону, спаси нас, Господи»; для седьмой — припевы: «Отец наших Боже, благословен еси», «Благословен еси, Господи», «И препет и превозносим во веки» (в Часословах XIV—XV вв. звучит несколько иначе: «Хвалим и прославляем [превозносим] имя Твое въ веки»); для восьмой — «Господа пойте и превозносите Его во веки»; для девятой — «Честнейшую» (интересно отметить, что в некоторых Часословах XIV и XV вв. приводятся 6 различных припевов, каждый из которых начинается со слова «Честнейшую»); для десятой Песни пророка Захарии припевы не указаны ни в одной из обследованных нами рукописей, что может означать тот факт, что данная Песнь никогда не стихословится, но всегда должна исполняться только в виде чередования ее стихов с ирмосом и тропарями 9-й песни канона (на это указывает и В. М. Лурье в своем исследовании: См.: Лурье В. М. Этапы проникновения гимнографических элементов... Спб., 1995. С. 187.).
011 Толковый Типикон. Вып. 2. С. 262. Ссылки: на Устав Моск. Синод. б. (кон. XII в. № 330/380). Л. 259; Часослов Соф. б. (XIII в. № 1052). Л. 40 об.
Часослов с Синаксарем на весь год (XIV в.). РГАДА. Ркп. отд. собр. б-ки Моск. Синод. Тип. Ф. 381. № 45. Л. 52 об., 57 и др.
Часослов со службами на Господские праздники (XIV в.). РГАДА. То же собр. Ф. 381. № 46. Л. 8, 10 об. и др.
Часослов (XIV в.). РГАДА. То же собр. Ф. 381. № 76. Л. 169 об. и др.
Часослов (нач XV в.). ОР РГБ. Собр. Троице-Сергиевой Лавры. Ф. 304. I. № 18. Л. 61 об. и др.
012 Можно предложить и более созвучный музыкальной теме канонов способ пения припевов к стихам Песней, а именно: практически в каждом гласе можно отыскать ирмосы, в которых встречаются строчки, буквально воспроизводящие вышеприведенные припевы. Их напев как раз и надо брать для припевов к стихам соответствующих Песней.
013 Обиход певческий (XVIII в.). ОРКиР НБ МГУ. № 1490 8Ку 665. Л. 30.
Обиход. (М.: Тип. при Преображенском богадельном доме, 1911). Л. 127—128.
Обиход ркп. (нач. XX в.) [ксерокопия] из собр. автора. Л. 95 об.
«Око церковное» — литургическая библиотека, 2000—2005
Редактор: editor@liturgica.ru

Каталог Православное Христианство.Ру Rambler's Top100